首页 > 百科 > 诗词大全 >

高骈《山亭夏日》原文及翻译注释_诗意解释

时间:2024-10-04 06:45 来源:网络作者: 小彩
【彩奇分享】

  古诗词经过时间沉淀、岁月更迭,愈发让诗意更加的浓厚,下面为大家整理了高骈《山亭夏日》原文及翻译注释,让我们一起来领略诗词的魅力与情感,希望对大家有所帮助。

高骈《山亭夏日》原文及翻译注释,诗意解释


  《山亭夏日》原文

《山亭夏日》

高骈

绿树阴浓夏日长,楼台倒影入池塘。
水晶帘动微风起,满架蔷薇一院香。(水晶帘 一作:水精帘)


  《山亭夏日》译文

  绿树葱郁浓阴夏日漫长,楼台的倒影映入了池塘。

 

  水晶帘在微风中轻轻摇动,满架蔷薇惹得一院芳香。


  《山亭夏日》的注释

  浓:指树丛的阴影很浓稠(深)。

 

  水晶帘:是一种质地精细而色泽莹澈的帘。比喻晶莹华美的帘子。

 

  蔷薇:植物名。落叶灌木,茎细长,蔓生,枝上密生小刺,羽状复叶,小叶倒卵形或长圆形,花白色或淡红色,有芳香。花可供观赏,果实可以入药。亦指这种植物的花。


  简短诗意赏析

  此诗写山亭夏日风光,用近似绘画的手法,描绘了绿树阴浓,楼台倒影,池塘水波,满架蔷薇,构成了一幅色彩鲜丽、情调清和的图画。全诗以写景见长,笔法多变。诗人捕捉了微风之后的帘动、花香这些不易觉察的细节,传神地描绘了夏日山亭的悠闲与宁静,表达了作者对夏日乡村风景的热爱和赞美之情。

  作者简介

  高骈(pián)(821年-887年9月24日),字千里。幽州(今北京西南)人。祖籍渤海蓚县(今河北景县),先世为山东名门“渤海高氏”。唐朝后期名将、诗人,南平郡王高崇文之孙。高骈能诗,计有功称“雅有奇藻”。他身为武臣,而好文学,被称为“落雕侍御”。《全唐诗》编诗一卷。

  更多古诗词的原文及译文:

  1、“孟浩然《春中喜王九相寻》”的原文翻译
  2、“刘禹锡《和乐天春词》”的原文翻译
  3、“白居易《钱塘湖春行》”的原文翻译
  4、“韦应物《立夏日忆京师诸弟》”的原文翻译
  5、“杨万里《夏日绝句》”的原文翻译
 

声明:本文内容仅代表作者个人观点,与本站立场无关。如有内容侵犯您的合法权益,请及时与我们联系,我们将第一时间安排处理

专题推荐
>最新推荐 >今日头条 >特别推荐 >火热推荐