首页 > 百科 > 诗词大全 >

杜牧《寓言》原文及翻译注释_诗意解释

时间:2024-10-07 02:38 来源:网络作者: 小彩
【彩奇分享】

  古诗词经过时间沉淀、岁月更迭,愈发让诗意更加的浓厚,下面为大家整理了杜牧《寓言》原文及翻译注释,让我们一起来领略诗词的魅力与情感,希望对大家有所帮助。

杜牧《寓言》原文及翻译注释,诗意解释


  《寓言》原文

《寓言》

杜牧

暖风迟日柳初含,顾影看身又自惭。
何事明朝独惆怅,杏花时节在江南。


  《寓言》译文

  春日暖风吹拂,杨柳也吐露点点新芽;这样美好的日子里,我看见自己孤独的影子,心里不禁黯然神伤。

 

  此时正是江南的杏花时节,为什么我还总是郁郁寡欢,惆怅不已呢?


  《寓言》的注释

  迟日:指春日。

  作者简介

  杜牧(公元803-约852年),字牧之,号樊川居士,汉族,京兆万年(今陕西西安)人,唐代诗人。杜牧人称“小杜”,以别于杜甫。与李商隐并称“小李杜”。因晚年居长安南樊川别墅,故后世称“杜樊川”,著有《樊川文集》。

  更多古诗词的原文及译文:

  1、“黄庭坚《满庭芳·茶》”的原文翻译
  2、“陆游《东湖新竹》”的原文翻译
  3、“辛弃疾《贺新郎·赋琵琶》”的原文翻译
  4、“纳兰性德《一丛花·咏并蒂莲》”的原文翻译
  5、“杜甫《严郑公宅同咏竹》”的原文翻译
 

声明:本文内容仅代表作者个人观点,与本站立场无关。如有内容侵犯您的合法权益,请及时与我们联系,我们将第一时间安排处理

专题推荐
>最新推荐 >今日头条 >特别推荐 >火热推荐