首页 > 百科 > 诗词大全 >

诗经·小雅《天保》原文及翻译注释_诗意解释

时间:2024-09-28 16:18 来源:网络作者: 小彩
【彩奇分享】

  古诗词经过时间沉淀、岁月更迭,愈发让诗意更加的浓厚,下面为大家整理了诗经·小雅《天保》原文及翻译注释,让我们一起来领略诗词的魅力与情感,希望对大家有所帮助。

诗经·小雅《天保》原文及翻译注释,诗意解释


  《天保》原文

《天保》

诗经·小雅

天保定尔,亦孔之固。俾尔单厚,何福不除?俾尔多益,以莫不庶。
天保定尔,俾尔戬穀。罄无不宜,受天百禄。降尔遐福,维日不足。
天保定尔,以莫不兴。如山如阜,如冈如陵,如川之方至,以莫不增。
吉蠲为饎,是用孝享。禴祠烝尝,于公先王。君曰:卜尔,万寿无疆。
神之吊矣,诒尔多福。民之质矣,日用饮食。群黎百姓,遍为尔德。
如月之恒,如日之升。如南山之寿,不骞不崩。如松柏之茂,无不尔或承。


  《天保》的出处

  《天保》出自:《小雅·天保》是中国古代第一部诗歌总集《诗经》中的一首诗。

  《天保》译文

  上天保佑您安宁,王位稳固国昌盛。

 

  让您国力加倍增,何种福禄不赐您?

 

  使您财富日丰盈,没有什么不盛兴。

 

  上天保佑您安宁,享受福禄与太平。

 

  所有事情无不宜,受天百禄数不清。

 

  给您福气长久远,唯恐每天缺零星。

 

  上天保佑您安宁,没有什么不兴盛。

 

  福瑞宛如高山岭,绵延就像冈和陵。

 

  又如江河滚滚来,没有什么不日增。

 

  吉日沐浴备酒食,敬献祖先供祭享。

 

  春夏秋冬四季忙,献祭先公与先王。

 

  先祖传话祝福你,寿无止境万年长。

 

  神灵感动来降临,赐您鸿运多福庆。

 

  您的人民多纯朴,饮食满足就算行。

 

  黎民百官心一致,普遍感激您恩情。

 

  您像明月在天恒,您像太阳正东升。

 

  您像南山永长寿,永不亏损不塌崩。

 

  您像松柏永繁茂,福寿都由您传承。


  《天保》的注释

  保:保护。

 

  定:平安。尔:指国君。

 

  亦:又。孔:很。固:巩固。

 

  俾(bǐ):使。尔:你,即周宣王。单厚:确实很多。单,“宣”之假借,确实。

 

  除:赐予。

 

  多益:多富,即富有。

 

  庶:众多。

 

  戬(jiǎn)榖(gǔ):吉祥,幸福。榖:善。

 

  罄(qìng):尽,指所有的一切。

 

  百禄:百福。百,言其多。

 

  遐福:远福,即久长、远大之福。

 

  维日不足:言因福之多而广远,日日享福也享受不完。维,通“惟”,惟恐。

 

  兴:兴盛。

 

  阜(fù):土山,高丘。

 

  陵:丘陵。

 

  川之方至:河水涨潮。朱熹《诗集传》:“川之方至,言其盛长之未可量也。”

 

  增:增加。

 

  吉:吉日。蠲(juān):祭祀前沐浴斋戒使清洁。饎(chì):祭祀用的酒食。

 

  是用:即用是,用此。孝享:献祭。孝,祭祀。

 

  禴(yuè)祠烝尝:一年四季在宗庙里举行的祭祀的名称,春曰祠,夏曰禴,秋曰尝,冬曰烝。

 

  于公先王:指献祭于先公先王。公,先公,周之远祖。

 

  君曰:即尸传达神的话。君,指先公先君的神灵。卜:“畀(bì)”字之假借,给予。

 

  万:大。无疆:无穷。

 

  吊:至。指神灵、祖考降临。

 

  诒(yí):通“贻”,赠给。

 

  质:质朴,诚实。

 

  日用饮食:以日用饮食为事,形容人民质朴之状态。

 

  群黎:民众,指普通劳动人民。百姓:贵族,即百官族姓。

 

  徧(biàn):“遍”的异体字。为:通“化”,感化。

 

  恒:“緪(gēng)”字的假借,指月到上弦。

 

  骞(qiān):因风雨剥蚀而亏损。

 

声明:本文内容仅代表作者个人观点,与本站立场无关。如有内容侵犯您的合法权益,请及时与我们联系,我们将第一时间安排处理

大家都爱看