首页 > 百科 > 诗词大全 >

李贺《南园十三首》原文及翻译注释_诗意解释

时间:2024-10-24 03:06 来源:网络作者: 小彩 阅读
【彩奇分享】

  古诗词经过时间沉淀、岁月更迭,愈发让诗意更加的浓厚,下面为大家整理了李贺《南园十三首》原文及翻译注释,让我们一起来领略诗词的魅力与情感,希望对大家有所帮助。

李贺《南园十三首》原文及翻译注释,诗意解释


  《南园十三首》原文

《南园十三首》

李贺

花枝草蔓眼中开,小白长红越女腮。
可怜日暮嫣香落,嫁与春风不用媒。

宫北田塍晓气酣,黄桑饮露窣宫帘。
长腰健妇偷攀折,将喂吴王八茧蚕。

竹里缲丝挑网车,青蝉独噪日光斜。
桃胶迎夏香琥珀,自课越佣能种瓜。

三十未有二十余,白日长饥小甲蔬。
桥头长老相哀念,因遗戎韬一卷书。

男儿何不带吴钩,收取关山五十州。
请君暂上凌烟阁,若个书生万户侯?

寻章摘句老雕虫,晓月当帘挂玉弓。
不见年年辽海上,文章何处哭秋风?

长卿牢落悲空舍,曼倩诙谐取自容。
见买若耶溪水剑,明朝归去事猿公。

春水初生乳燕飞,黄蜂小尾扑花归。
窗含远色通书幌,鱼拥香钩近石矶。

泉沙软卧鸳鸯暖,曲岸回篙舴艋迟。
泻酒木栏椒叶盖,病容扶起种菱丝。

边让今朝忆蔡邕,无心裁曲卧春风。
舍南有竹堪书字,老去溪头作钓翁。

长峦谷口倚嵇家,白昼千峰老翠华。
自履藤鞋收石蜜,手牵苔絮长莼花。

松溪黑水新龙卵,桂洞生硝旧马牙。
谁遣虞卿裁道帔,轻绡一匹染朝霞。

小树开朝径,长茸湿夜烟。
柳花惊雪浦,麦雨涨溪田。
古刹疏钟度,遥岚破月悬。
沙头敲石火,烧竹照渔船。


  《南园十三首》译文

  枝头上,草蔓中,眼前百花盛开,有大有小,有白有红,恰如美女的香腮。

 

  可惜到了黄昏,娇艳芳香的花儿凋零,随着春风乱飞,像草草嫁出的女儿连媒人也不用。(其一)

 

  我虽然三十不到,但已二十有余,常日受饥饿,靠吃蔬菜充肠肚。

 

  有一位桥头老人对我怜念,赠给我讲军家韬略的一卷兵书。(其四)

 

  男子汉大丈夫为什么不带上锋利的吴钩,去收复那黄河南北割据的关山五十州?请

 

  你且登上那画有开国功臣的凌烟阁去看,又有哪一个书生能被册封为食邑万户的列侯?(其五)

 

  在典籍中寻觅典故,摘取词句来写诗文,老于雕虫小技之中。往往当破晓的残月对着帘幕、状如弯弓挂在天边时,还在伏案疾书。

 

  难道没有看见辽东一带还战乱连年吗?国家正当用武之际,即使写出像宋玉那样的悲秋文章,又有什么地方需要它呢?(其六)

 

  司马长卿不得志,住在空房子里悲吟。东方朔侍奉汉武帝,靠幽默滑稽换取宽容。看来应该买把若耶溪所出的宝剑,明日回去拜个猿公那样的师傅练习武功。(其七)

 

  我这今日的边让想起奖进贤能的蔡邕,无心制曲吟诗,只好闲卧春风中。

 

  舍南有片竹林,削成青简倒可以写字,到老年时,索性在溪边做个钓鱼翁。(其十)

 

  树丛里的小路在晨光中渐渐开朗,细嫩的杂草夜来被烟雾湿染。

 

  柳絮落满河边,令人惊奇,以为是雪,一场春雨,使水涨满了溪边的麦田。

 

  古庙里远远传来缓慢的钟声,山头云气中一弯缺月高悬。

 

  到了晚上,渔人们在岸边敲石取火,点燃竹子,火光映照着渔船。(其十三)


  《南园十三首》的注释

  小白长红:指花有小有大,颜色各种各样。越女:习称春秋时越国美女西施,这里泛指美女。

 

  嫣香:娇艳芳香,指花。

 

  未有:一作“未满”。

 

  小甲蔬:原为莩甲尚小的蔬菜,此处指野菜。

 

  戎韬:即《太公六韬》,此处指兵书。

 

  吴钩:吴地出产的弯形的刀,此处指宝刀。一作“横刀”。

 

  凌烟阁:唐太宗为表彰功臣而建的殿阁,上有秦琼等二十四人的像。

 

  寻章摘句:指创作时谋篇琢句。老雕虫:老死于雕虫的生活之中。

 

  哭秋风:即悲秋的意思。

 

  长卿:汉代辞赋家司马相如的字。

 

  曼倩:汉代滑稽家东方朔的字。

 

声明:本文内容仅代表作者个人观点,与本站立场无关。如有内容侵犯您的合法权益,请及时与我们联系,我们将第一时间安排处理

专题推荐
>最新推荐 >今日头条 >特别推荐 >火热推荐