首页 > 百科 > 诗词大全 >

贾岛《望山》原文及翻译注释_诗意解释

时间:2024-10-18 01:52 来源:网络作者: 小彩 阅读
【彩奇分享】

  古诗词经过时间沉淀、岁月更迭,愈发让诗意更加的浓厚,下面为大家整理了贾岛《望山》原文及翻译注释,让我们一起来领略诗词的魅力与情感,希望对大家有所帮助。

贾岛《望山》原文及翻译注释,诗意解释


  《望山》原文

《望山》

贾岛

南山三十里,不见逾一旬。
冒雨时立望,望之如朋亲。
虬龙一掬波,洗荡千万春。
日日雨不断,愁杀望山人。
天事不可长,劲风来如奔。
阴霪一以扫,浩翠写国门。
长安百万家,家家张屏新。
谁家最好山,我愿为其邻。


  《望山》译文

  终南山三十里的景色,我差不多有十几天没见到了。

 

  冒着雨久站着凝望,看见你如同看见亲朋好友一样。

 

  虬龙掬手扬波,人间万里春色如洗。

 

  只是每天春雨不断,让爱山人心情发愁。

 

  阴暗的天气不会太久,虽然现在的狂风来的非常猛烈。

 

  久雨新晴,坏心情一扫而光之后,终南山翠色欲流,如美景如画泻于一国之京城的长安。

 

  如同在长安百万人家,家家门前张开一面新崭崭的屏风。

 

  谁家的山最好看,我愿意成为他家的邻居。


  作者简介

  贾岛(779~843年),字浪(阆)仙,唐代诗人。汉族,唐朝河北道幽州范阳县(今河北省涿州市)人。早年出家为僧,号无本。自号“碣石山人”。据说在洛阳的时候后因当时有命令禁止和尚午后外出,贾岛做诗发牢骚,被韩愈发现其才华。后受教于韩愈,并还俗参加科举,但累举不中第。唐文宗的时候被排挤,贬做长江主簿。唐武宗会昌年初由普州司仓参军改任司户,未任病逝。

  更多古诗词的原文及译文:

  1、“辛弃疾《鹊桥仙·赠鹭鸶》”的原文翻译
  2、“高适《塞上听吹笛》”的原文翻译
  3、“杨万里《昭君怨·赋松上鸥》”的原文翻译
  4、“吴文英《双双燕·小桃谢后》”的原文翻译
  5、“秦观《念奴娇·过小孤山》”的原文翻译
 

声明:本文内容仅代表作者个人观点,与本站立场无关。如有内容侵犯您的合法权益,请及时与我们联系,我们将第一时间安排处理

专题推荐
>最新推荐 >今日头条 >特别推荐 >火热推荐