首页 > 百科 > 诗词大全 >

苏辙《文氏外孙入村收麦》原文及翻译注释_诗意解释

时间:2024-10-19 15:34 来源:网络作者: 小彩 阅读
【彩奇分享】

  古诗词经过时间沉淀、岁月更迭,愈发让诗意更加的浓厚,下面为大家整理了苏辙《文氏外孙入村收麦》原文及翻译注释,让我们一起来领略诗词的魅力与情感,希望对大家有所帮助。

苏辙《文氏外孙入村收麦》原文及翻译注释,诗意解释


  《文氏外孙入村收麦》原文

《文氏外孙入村收麦》

苏辙

欲收新麦继陈谷,赖有诸孙替老人。
三夜阴霪败场圃,一竿晴日舞比邻。
急炊大饼偿饥乏,多博村酤劳苦辛。
闭廪归来真了事,赋诗怜汝足精神。


  《文氏外孙入村收麦》译文

  快到收割新熟的麦子来接续去年的陈谷了,幸亏有各孙辈来替我收割。

 

  连续几个晚上的阴雨毁坏了收打作物的场圃,初升的太阳令乡邻欢欣鼓舞。

 

  赶紧做好大饼给外孙吃以补偿他的饥饿困乏,多取一些自酿的酒来慰劳辛勤收割的外孙。

 

  收好新麦关闭粮仓回到家里总算结束了农事,写下这首诗来赞扬外孙不辞劳苦的精神。


  《文氏外孙入村收麦》的注释

  赖有:幸亏有。

 

  诸孙:泛指孙辈。

 

  阴霪(yín):连绵不断的雨。

 

  一竿:指太阳升起的高度。

 

  村酤(gū):农家自酿的酒。酤,酒。

 

  闭廪(lǐn):关闭粮仓。廪,粮仓。


  作者简介

  苏辙(1039—1112年),字子由,汉族,眉州眉山(今属四川)人。嘉祐二年(1057)与其兄苏轼同登进士科。神宗朝,为制置三司条例司属官。因反对王安石变法,出为河南推官。哲宗时,召为秘书省校书郎。元祐元年为右司谏,历官御史中丞、尚书右丞、门下侍郎因事忤哲宗及元丰诸臣,出知汝州,贬筠州、再谪雷州安置,移循州。徽宗立,徙永州、岳州复太中大夫,又降居许州,致仕。自号颍滨遗老。卒,谥文定。唐宋八大家之一,与父洵、兄轼齐名,合称三苏。

  更多古诗词的原文及译文:

  1、“关汉卿《一枝花·杭州景》”的原文翻译
  2、“黄庭坚《醉蓬莱·对朝云叆叇》”的原文翻译
  3、“纳兰性德《浣溪沙·庚申除夜》”的原文翻译
  4、“吴文英《思佳客·癸卯除夜》”的原文翻译
  5、“陆游《十二月八日步至西村》”的原文翻译
 

声明:本文内容仅代表作者个人观点,与本站立场无关。如有内容侵犯您的合法权益,请及时与我们联系,我们将第一时间安排处理

专题推荐
>最新推荐 >今日头条 >特别推荐 >火热推荐